中譯byBone
Today's a day like any other今天和往常每天一樣
But I'm changed, I am a mother
但我轉變了,成為了母親
Oh, in an instant
哦,就在一瞬間
And who I was has disappeared
過去的我已消失
It doesn't matter, now you're here
沒關係,現在有你在這兒
So innocent
如此純真
I was lost
我曾迷失
For you to find
待你尋訪
And now I'm yours, and you are mine
而現在我是你的,你也是我的
Two tiny hands, a pair of eyes
兩隻小手,一雙眼睛
An unsung melody is mine for safekeeping
如一首未曾吟唱的旋律,由我守護
And I will guard it with my life
而我會用生命保護它
I'd hang the moon for it to shine on her sleeping
我願摘下月亮,讓它照耀她沉睡的身影
Starting here and starting now
現在從這裡開始
I can feel the heart of how
我能感受到內心深處
Everything changes
一切都改變了
I didn't know, but now I see
我過去不懂,但現在明白了
Sometimes what is, is meant to be
有時,有些事命中註定
You saved me
你拯救了我
My blurry lines, my messy life
我模糊的界限,混亂的生活
Come into focus and in time, maybe
都變得清晰,或許,隨著時間推移
I can heal and I can breathe
我能療癒,我可以呼吸
'Cause I can feel myself believe
因為我能感受到自己相信
Everything changes
一切都改變了
Oh my heart's at the wheel now
哦,現在我的心掌控著方向盤
And all my mistakes
而我所有的錯誤
They make sense when I turn them around
當回首看來,它們都變得有意義
Everything changes
一切都改變了
What I thought was so permanent fades
我曾以為永恆不變的,如今都已消逝
In the blink of an eye, there's a new life in front in my face
轉瞬之間,嶄新的人生就在眼前
And I know in due time, every right thing will find its right place
我知道總有一天,一切美好的事物都會找到它的歸屬
So I swear I'll remember to say
所以我發誓,我會永遠記得說
We were both born today
今天我們都重生了
'Cause everything changed
因為一切都變了
Everything changes
一切都改變了