中譯byBone
我敢打賭,你自以為很有詩意
Quoting epics and ancient prose
超愛引用史詩和古文
Truth be told, you're quite pathetic
但說實話,你蠻可悲的
Mr. Eclectic Allan Poe
折衷主義的艾倫·坡先生
Did you ever stop and give a wonder to
你是否曾停下來想過,
Just who you were talking to?
你究竟在跟誰說話?
The very expert on the foolish things
精通唬爛的專家,專門識破
That men have said to woo and win me over
那些男人為了追求、或贏得我芳心而說的蠢話
What a poser, you think you're so interesting
真是裝腔作勢,自以為有趣的傢伙
Twist my hair around your finger
將我的髮絲纏繞於你的手指
Oh, grandiose thinker of mine
哦,我浮誇的思想家
Talking 'bout some dead composer
高談闊論某個已故作曲家
You're just a stoner patronizing me
你不過是個屈尊俯就的癮君子
Did you ever stop and give a wonder to
你是否曾停下來想過,
Just who you were talking to?
你究竟在跟誰說話?
The very expert on the foolish things
精通唬爛的專家,專門識破
That men have said to woo and win me over
那些男人為了追求、或贏得我芳心而說的蠢話
What a poser, you think you're so interesting
真是裝腔作勢,自以為有趣的傢伙
折衷主義的艾倫·坡先生
Did you ever stop and give a wonder to
你是否曾停下來想過,
Just who you were talking to?
你究竟在跟誰說話?
The very expert on the foolish things
精通唬爛的專家,專門識破
That men have said to woo and win me over
那些男人為了追求、或贏得我芳心而說的蠢話
What a poser, you think you're so interesting
真是裝腔作勢,自以為有趣的傢伙
Twist my hair around your finger
將我的髮絲纏繞於你的手指
Oh, grandiose thinker of mine
哦,我浮誇的思想家
Talking 'bout some dead composer
高談闊論某個已故作曲家
You're just a stoner patronizing me
你不過是個屈尊俯就的癮君子
Did you ever stop and give a wonder to
你是否曾停下來想過,
Just who you were talking to?
你究竟在跟誰說話?
The very expert on the foolish things
精通唬爛的專家,專門識破
That men have said to woo and win me over
那些男人為了追求、或贏得我芳心而說的蠢話
What a poser, you think you're so interesting
真是裝腔作勢,自以為有趣的傢伙