2025-10-06

“The Shiny Bug” 閃亮甲蟲


[“The Shiny Bug” 閃亮甲蟲] by TS
中譯byBone
Perhaps someday they will despise you again.
也許某天他們會再度鄙視你。
Perhaps it is not a matter of ‘if’
But ‘when’.
也許這必然會發生,問題是「何時」。
They’ll re-assess your merits and then
他們會重新評估你的功過,然後
Take a magnifying glass to the shiny bug.
像用放大鏡審視閃亮的甲蟲。
Deflate all the heroes they had decided she was.
卸下她被他們擅自認定的英雄形象
And maybe they’ll do it just because.
而也許會這麼做,只是因為他們能。

But you live by a strict code:
但你恪守著一條嚴格的準則:
Never believe your own mythology
永遠別相信自己的神話
Never type your name into the search bar
永遠不要在搜尋欄輸入自己的名字
Let the wolves howl all they want
讓惡狼們盡情嚎叫
The moon should never howl back
月亮永遠不該回應
You know if you play it's a losing game
你知道如果參與,那將是場必敗的遊戲
So you keep yourself too busy to even learn what's-their-name's name
所以你讓自己忙得沒時間去注意那些傢伙的名字
And these are the reasons
you are still somewhat sane.
而這就是你尚能維持理智的方式。

---
順便放網友atychiphobia.ss成功翻出詩感的前半段, 我很喜歡

“或許某天,他們會再次睥睨輕視。
或許這終將發生,無關「倘若」而是「何時」。
他們會重新對你的價值嚴格審視,
高舉放大鏡而你不過是個略有亮點的蟲蝨。
宣告他們強行加冕的英雄已逝。
而他們如此形事沒有可是。”